French voiceover artist

Looking for a French voice over that sounds the way Paris actually sounds? You’re in the right place. I’m Julien Bocher, a Paris-based professional French voice over artist with more than fifteen years of experience recording for television, radio, film, corporate video and digital campaigns across France and worldwide.

My voice is currently heard daily on TF1 (the leading French TV network) and Chérie FM, and I have voiced campaigns for international brands including Nintendo, BYD, TotalEnergies and Parions Sport.

Listen to my demos · Get a custom demo

A native French voiceover artist, recorded in Paris

I am a native French speaker born and raised in France. My accent is what casting directors call neutral Parisian or standard European French — the reference accent used by national broadcasters, major brands and global campaigns when they want a French voice that sounds at home in Paris, Lyon, Brussels, Geneva and across all French-speaking European markets.

This matters: when an English-speaking client searches for a « French voice over », they often discover too late that they have hired a Canadian French voice. Canadian (Quebec) French is a beautiful and distinct language, but it is not interchangeable with European French. Vocabulary, pronunciation and rhythm differ in ways that French and European audiences immediately notice — and that can pull viewers out of your message.

If your media is intended for France, Belgium, Switzerland, French-speaking Africa or any international audience that expects standard French, you need a voice recorded in Europe. That is what I offer.

The voice behind major French brands

Among the campaigns and assignments I have voiced:

  • TF1 — current voice of the network (channel ID, programme promos, station voice)
  • Chérie FM — current station voice
  • Nintendo — French campaigns
  • BYD — international launch campaign in France
  • TotalEnergies — corporate films
  • Parions Sport (FDJ) — television and radio
  • Hundreds of corporate films, documentaries, explainer videos, e-learning modules, museum audio guides, IVR systems and trailers

A full list of references and audio demos is available on my voice samples page.

What I voice

I record all formats of French voice over for professional use:

  • TV commercials and cinema spots — broadcast quality, all durations
  • Radio commercials — including high-energy and warm-sell registers
  • Corporate and brand films — institutional, recruitment, finance, tech, luxury
  • Documentaries and narration — for streaming platforms, television and museums
  • E-learning and explainer videos — clear, friendly, instructional tone
  • Trailers and movie promos
  • Phone systems and IVR — welcome messages, menus, hold music voice
  • Audiobook and podcast narration
  • Dubbing and ADR — character voice work, lip-sync dubbing
  • Video game voice over

Broadcast home studio — delivered in 24 hours

I record in my own broadcast-quality home studio in Paris, equipped with a Neumann microphone, professional preamp, treated acoustic booth and Pro Tools. Files are delivered as WAV (broadcast .wav) or MP3 to your specifications.

Standard turnaround is 24 hours from approval of the script. For urgent campaigns, faster delivery is possible on request.

I work with directors and producers worldwide through:

  • Source-Connect Standard
  • Cleanfeed
  • ipDTL
  • Zoom (audio-only, with separate WAV recorded on my end)
  • Phone patch for traditional direction

If you prefer self-direction, send me your script and reference, and I will deliver multiple reads for you to choose from.

How a session works

  1. Send your script and brief through the contact form — duration, target audience, deadline, reference voice if you have one.
  2. I send you a free custom demo based on a short excerpt of your script. This is the best way to evaluate fit without commitment.
  3. Once approved, we schedule the full recording session — directed live by you, or self-directed by me.
  4. Final files delivered within 24 hours, in the format you need.

Rates

Rates depend on the type of usage (broadcast, web, in-house, dubbing), the media territory, the duration of the final piece and the buyout terms. Send me your brief and I will reply within a few hours with a firm quote in euros or US dollars, all-in, no surprises.

Why clients hire me

  • Native standard French — the reference accent for European and international markets.
  • Active broadcast voice — currently on air on TF1 and Chérie FM, so the voice you hire is the voice the French public hears every day.
  • Acting before timbre — I started as a stage and screen actor. The interpretation always serves the script first, before the sound of the voice.
  • Fast, reliable delivery — broadcast home studio, 24-hour turnaround, no excuses.
  • Direct contact — no agent, no intermediary. You talk to the voice you are hiring.

Get a custom demo for your script

The fastest way to know if my voice fits your project is to hear it on your own copy. Send me a paragraph from your script and I will record a free demo, no obligation.

Listen to demos · Send your script

Julien Bocher · Professional French voice over artist · Paris, France · Current voice of TF1 and Chérie FM

Les commentaires sont fermés